サッと内容チェック
ぜひこの機会に覚えてしまいましょう!
まずは、梅雨の時季によくつかう表現
梅雨のことを英語で”The rainy season”と言います。梅雨の時季に、よく使う表現を一緒に覚えておきましょう。
ジメジメするを英語で?
「ジメジメする」は、湿気が多く不快感がすごいときに使う表現ですね。
- humid ヒューミッド
一般的によく使う単語。
蒸し蒸しする・ジメジメする。
★hot and humidとすると、日本の夏のイメージに近い。 - sticky スティッキー
カジュアルな表現で、汗をかいてベタつくような湿気に使う。 - muggy マギー
カジュアルな表現で、不快度MAXのジメジメ
さらに詳しく例文や解説をこちらでしていますよ↓てるてる坊主を英語で何という?が分からない方にもおすすめな記事です。
梅雨入りを英語で?
梅雨入り=梅雨が始まることですね。
始まるは、”start/begin”などの動詞を使えばよいので、下記のように表現できますよ。
- 九州が梅雨入りしました。
- The rainy season has started in Kyusyu.
さらに詳しくはこちらで紹介していますよ!
下記の表現を知らなかった方は要チェックです!
- 蒸し暑い日は、身体がだるい
- I feel sluggish on muggy days.
- 梅雨時は、食品がカビやすい
- Food gets moldy easily in rainy season.
スポンサーリンク
梅雨明けを英語で?
梅雨入りと合わせて、梅雨明けも英語でどう表現するか気になりますね。
梅雨明け=梅雨の終わりを意味しいます。
これを英語にすればよいですね。
- 梅雨明け
- the end of the rainy season
- 梅雨明けする
- The rainy season gets over.
【梅雨明け宣言・まだ梅雨明けしていない】は英語で?こちらも合わせて確認しておきましょう!
雨の日が続くを英語で?
梅雨といえば、【雨の日が続く】日が多いですね。
雨の日が続くは英語で何と表現しますか?
続く・・・とえば、”continue”・・・、を使うと思った方は要チェック!!
今も雨が降っていて、ずっと雨が降り続いているとき
- It’s been raining lately.
- 最近ずっと雨が降っています。(続いています。)
長いスパンの間、雨が降ったりやんだりして続いているとき
- It’s been rainy lately.
- 最近、雨が続いている。
上記の表現だと、現在時制(現在完了進行形と現在完了)を中心とした表現です。過去や未来時制ではどのように表現したら?や、ほかの言い回しが気になる方はこちらもぜひ↓
夏を感じるときに使いたい英語フレーズ
ここからは、梅雨明け後に使える表現をたくさんピックアップしていますよ!
まずは夏の到来に関する英語表現
- 夏が来た:Summer has come!
- 夏を感じる:I feel summer in the air.
- 夏はすぐそこ:Summer is just around the corner.
- 夏の始まり:the beginning of summer
- 夏っぽい:summer-like
”Summer is in the air.”や”I feel summer in the air” だと夏がそこらじゅうにある感じがして、素敵ですよね。
上記表現の詳しい解説が欲しい方はこちら↓
熱帯夜・寝苦しいを英語で?
熱帯夜も簡単な言い回しにすれば、英語にするのが簡単になりますね。
例えば、”昨日は熱帯夜だった=昨夜は暑かった”になります。
- 昨夜は暑かった=昨日は熱帯夜だった。
- It was hot last night.
名詞で表現したいときは、”hot and humid night”等と表現することができますよ!
※hot nightだけだと、熱い夜・暑い夜の両方の意味になるので、humidなどを付けたほうがベターです。
寝苦しいは、簡単に言うと”暑くてなかなか寝付けない”ですね。
寝付く=眠りに落ちる=fall asleepなので…
- 暑くて寝付けないよ!
- I can’t fall asleep because it’s too hot.
- 昨夜は、暑くて眠れなかった。
- I
can’tcouldn’t sleep well because it was too hot.
“wakeful”など他の表現が気になる場合は、こちらも合わせてチェック!!
スポンサーリンク
涼しげ・涼しそうを英語で?=見た目が涼しい
見た目を表すSVC動詞はlook
~ように見えるのlookを覚えておこう!
- 青色は、涼しげだ。(=涼しそうだ)
- The color of blue looks nice and cool/refreshing.
他にも、”cool appearance/looking ”(冷たい見た目)を使って、
The color of blue has a cool appearanceといってもいいですね。
cool looking 〜を覚えておくと、見ための涼しさを表す形容詞として使えて便利です。
- 涼しげなシャツ・涼しそうな
- cool looking T-shirts
- 涼しげなカーテン・涼しそうなカーテン
- cool looking curtains
もっと詳しい解説はこちら↓涼しい服装やかっこいいのcoolとの使い方の違いなどを説明していますよ!↓