え?海外ドラマが
まだ聞き取れないの?
ビジネス英語フレーズ

【手続き・処理を進める・手続き中・処理中】を英語で?いろんなシーンで使える表現

生徒
先日、“では、支払いの手続きを進めさせていただきます”って英語で言いたかったんだけど、“手続きを進める”って英語で何て言えばいいのかな?
先生
そうですね。“手続きを進める”って意外に迷ってしまうフレーズですね。“手続きをします”と言ってしまっても問題はないと思うので、“We’ll make the payment soon.”と言うのもありかと思います。
生徒
なるほど。それなら簡単だね!でも後学のために、“手続きを進める”も教えてくれない?
先生
欲しがりますね~(笑)英語学習は欲張ったほうがいいですね♪では今日は“物事を進める”ときに使える表現をご紹介します。
生徒
ぜひ教えてくださぁーい。

手続き・処理って英語で?

冒頭の会話文にもあったように、あえて【手続き】を訳さなくてもいい場面って多いんですよね。

とは言うものの、日本語では“手続きを進める”という表現は結構使うので、どうしても気になりますね。

今日は、【手続き】や【物事を進めるを】英語で表現したいときに使える表現をご紹介したいと思います。

今日のポイント

①手続きは英語で【procedureやprocess】。使い方は?

②手続き中。~中を表す表現とは?

③【進める】は前へを表す副詞:Aheadとforwardと動詞を組み合わせる

では詳しくみていきましょう♪

手続き/手続きをするを英語で?

Hiroka
Hiroka
まずは一番気になる【手続き】の英語表現ですが、”手順”を意味する【procedure】や過程を表す【process】を使うことができます。
  • 引っ越しの手続き
  • procedure for moving
  • 登録手続き
  • registration procedure
  • 私は入所の手続きを行っています。
  • I’m doing the process of entrance.
  • 手続きを行います。
  • We will carry out the process/procedure.

もちろん、冒頭の会話文にもあったようにわざわざ【手続き】を訳さなくてもよいシーンも多いですが、あえて手続きを強調したいときは上のように言ってみると良いと思います。

あわせて読みたい
【ご対応・ご確認ありがとうございます】を英語で? “対応”を表す英単語はさまざまあります。これらを組み合わせて表現してみましょう。 対応をありがとうを英語で?Thank...
あわせて読みたい
【ご確認お願いします】【確認してください】【確認中】を英語で?checkとconfirmの違いは? この前、相手先に【添付のご確認お願いします】って英語で言いたかったんだけどさ、checkかconfirmどっちを使っ...

手続き中は英語で?~中を表す英語表現とは?

Manabu
Manabu
 ~中を表す一番なじみのある表現は”現在進行形”だったよね。
  • ただいま、手続きを行っています→ただいま手続き中です。
  • We are carrying out the process.
  • ただいま、支払い手続き中です。
  • We are now making the payment process.

進行形ではない表現として【in the process of A】も使えます。【in the middle of ~ing】の表現なども使えます。

  • その支払いに関しては、手続き中です。
  • The payment is in the process now.
  • 彼女は申し込みの手続き中だ。
  • She is in the process of applying.
  • 彼は、手続きの真っ最中です。
  • He is in the middle of carrying out the process.

processには処理という意味もあるので、処理中という意味でももちろん使えますよ♪

  • そのデータはただいま、ダウンロード処理中です。
  • The date is in the process of downloading.
あわせて読みたい
【ご対応・ご確認ありがとうございます】を英語で? “対応”を表す英単語はさまざまあります。これらを組み合わせて表現してみましょう。 対応をありがとうを英語で?Thank...
あわせて読みたい
【ご確認お願いします】【確認してください】【確認中】を英語で?checkとconfirmの違いは? この前、相手先に【添付のご確認お願いします】って英語で言いたかったんだけどさ、checkかconfirmどっちを使っ...

スポンサーリンク

手続きを進めるを英語で?”進める”の意味あいを込める副詞

ー進めるを副詞でー

Aheadやforwardはどちらも“前へ”を表す副詞です。

これらの表現とgo/move等の動詞を組み合わせることで“進める”イメージが作れます。

手続きを進める:go/moveと組み合わせる

組み合わせる動詞の基本は、“go/move”です。“Go ahead”は『どうぞ』という表現でもおなじみですね。

  • お支払いの手続きを進めさせていただきます。
  • We’ll go ahead/go forward with the payment procedures.
  • そのプロジェクトを進めます。
  • I’ll move forward with the project.
  • 支払いの手続きを進めてください。
  • Please go ahead the payment process.

ほかにも“push”とahead/forwardを組み合わせると“どんどんと進めていく”(推し進める)イメージが付きます。

  • 大学入学の手続きを進めてください。
  • Could you push forward the university entrance process?

手続きは、段階や手順を表す”procedure”を使えばよかったですね。

あわせて読みたい
【ご対応・ご確認ありがとうございます】を英語で? “対応”を表す英単語はさまざまあります。これらを組み合わせて表現してみましょう。 対応をありがとうを英語で?Thank...
あわせて読みたい
【ご確認お願いします】【確認してください】【確認中】を英語で?checkとconfirmの違いは? この前、相手先に【添付のご確認お願いします】って英語で言いたかったんだけどさ、checkかconfirmどっちを使っ...

手続きを進めるでProcessやproceedを使うのってどうなの?

進めると言えば“processやproceed”を思い浮かべる方も多いと思います。

辞書で調べると出てくる単語もこれらになると思います。

  • We will process the order.
  • 注文を進めます。
  • We will proceed with the payment.
  • 支払いを進めます。

Proceedは前置詞withが必要になるので注意しておきましょう。
どちらも問題なく使えますが、やや固いイメージがあるように思います。

英文ビジネスメールなどではよく見かける表現なので、合わせて覚えておきましょう!

処理を進めるを英語で?

Processを使うと…

処理を辞書で調べると、上記で出てきた”process”や”deal with”が出てくることが多いと思います。

  •  処理を進めます。(処理をします)
  • I’ll process it.

こんな風に直訳すると少し堅い感じがします。

冒頭の会話文にあるように、”進める”はあえて訳出する必要はありません。

“処理を進める”と“処理をする”の違いはそれほどないためです。ただ、“処理を進める”のほうが積極的に動く感じがしますよね。

そういう積極性を表すには未来表現の“will”や下記でご紹介している単語やフレーズに込めることができるので、↓のように“処理を進める”を英訳するのがより自然です。

  • 私がそれの処理を進めます。
  • I’ll take care of it.
  • I’ll handle it.

“処理する=deal with”で覚えている方も多いと思いますが、この表現は単純な“処理”を表し、積極性があまり感じられません。

Manabu
Manabu
ってことはさ、上司とかに話すとき、”deal with”を使うと、あんまりやる気が感じられないかもってこと?
Hiroka
Hiroka
んーそうですね。まぁ、やる気は言い方や態度にも表れるので一概には言えませんが、そのように取られる場合もあるかと!   

“Take care of “や”handle”を使うことで、より積極性を感じられ、“処理を進める”ニュアンスがさらに強調されると思います。(私がやっておきます。みたいな感覚ですね。)

あわせて読みたい
【ご対応・ご確認ありがとうございます】を英語で? “対応”を表す英単語はさまざまあります。これらを組み合わせて表現してみましょう。 対応をありがとうを英語で?Thank...
あわせて読みたい
【ご確認お願いします】【確認してください】【確認中】を英語で?checkとconfirmの違いは? この前、相手先に【添付のご確認お願いします】って英語で言いたかったんだけどさ、checkかconfirmどっちを使っ...

検索ヒットの多い例文 with 手続き・処理

Hiroka
Hiroka
最後にこのサイトへのアクセスの多いキーワード【手続き・処理】の例文をご紹介しますね
  • 社内手続きを英語で?
  • internal procedure
    *社内手続きの直訳
  • 社内手続き中です=上のものに確認中ですを英語?
  • We are now confirming it to upper management.
  • 社内手続きを進めますを英語で?
  • We are now going ahead with an internal process.
Manabu
Manabu
社内手続きも状況に合わせて、訳がかわってくるんだね。確かに日本ではよく使うビジネス用語だけど、海外では違うよね。日本だと社内手続き中っていうのは、稟議を回したら、起案を回したり、決裁を取るためにすることが多いから、上層部への確認中ってのがぴったりだね
  • 事務手続きを英語で?
  • paperwork
  • (面倒なお役所などの)手続きを英語で?
  • red tapes
  • 送金手続き(支払い)を英語で?
  • payment procedure, payment process, process for money transfer
  • 送金手続きをしました。(完了しました。)を英語で?
  • We made the payment. We have completed the payment process.
  • Aの更新手続きを英語で?
  • process for renewing A・process for extending A
    ※更新というより延長する場合は、extendを使います。
  • (その商品は)通関手続き中です。を英語で?
  • The goods are now undergoing the customs clearance.
あわせて読みたい
【ご対応・ご確認ありがとうございます】を英語で? “対応”を表す英単語はさまざまあります。これらを組み合わせて表現してみましょう。 対応をありがとうを英語で?Thank...
あわせて読みたい
【ご確認お願いします】【確認してください】【確認中】を英語で?checkとconfirmの違いは? この前、相手先に【添付のご確認お願いします】って英語で言いたかったんだけどさ、checkかconfirmどっちを使っ...

24時間スマホアプリでいつでもどこでも英会話!?

Manabu
Manabu
英語をペラペラになるにはどうしたらいいの?
Hiroka
Hiroka
んーそうですね。やはり単語やフレーズのインプット学習と合わせて、アウトプットして英語を使う場をどれだけ持てるか!が重要です!
Manabu
Manabu
そうだよね・・・。英会話を練習する機会をたくさん持たないとだよね!どの英会話スクールがいいのかなぁ・・・。

どこもほとんど一緒!だからコスパで選ぶのが◎

英語を話せるようになるには、とにかく話まくる!アウトプットの場を持つことが大切!数ある英会話スクールのなかでもそれを可能にするのがネイティブキャンプ!

レッスン回数に制限なく、レッスンを受けられるから、コスパ重視の方におすすめです。

私もいままで、たくさんのオンライン英会話スクールを体験したり、実際登録して使っていましたが、結局どこもそれほど差がないかなと思っています。

ネイティブキャンプはレッスン回数を重視するなら、とにかくお得!月額5,950円でレッスン制限なく受けられるので、一番おすすめです!

アプリで受けたいときにすぐできるから良い!

スカイプでの英会話オンラインスクールが多いなか、ネイティブキャンプは、オリジナルのアプリでレッスンができるから、すごく楽。

空いてる先生を検索して、【今すぐレッスンを進む】ボタンを押すだけで、レッスン開始。

24時間レッスン可能(毎週月曜日 深夜2:00~早朝6:00を除く)でアプリからでもパソコンからネイティブキャンプの公式サイトにアクセスしてマイページからでも、好きなときにレッスンができるから、隙間時間を有効活用できます!

7日間無料でお試しできるから、使い倒してみるのも良いと思いますよ!

詳しくは、下記の公式サイトから!

ネイティブキャンプ

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA