できた!はできていない!?"Could"と"be able to"の違いを掴もう!

      2016/03/15

日本人が陥りやすい”Could”のまちがった使い方

生徒
やったー!I could pass the exam!!
先生
な、何を喜んでるんですか!試験に落ちたんじゃないんですか?
生徒
え?落ちた?『試験にパスできた』って英語で言ったつもりなのに・・・。
先生
良かった!合格されたんですね♪でも”could”の使い方間違っていますよ!それではミスコミュニケーションにつながってしまいます!今日は"Could"の使い方について勉強しましょう!

私も”Could”の使い方にはかなりつまずいた経験があります。これは日本語の"できる"が動詞(”〜れる”は助動詞)で、英語の"can"は助動詞であるという違いから来るものです。

今日は、このややこしやポイントをすっきり解消していきますよ♪sensei
ポイントは、”能力がある”という捉え方ですよ。

スポンサーリンク

まずは日本語の違いからチェック!

① 私はピアノを弾くことができる=私はピアノを弾ける
② 私は、テストに合格できた=?
③ 仕事ができた!(完了した)=?

①と②と③の違いは、①は弾けるという能力を表し、②は合格したという事実を表し、③は完了したことを表している点、もう一つは、①は助動詞(れる)に書き換えられるが②③は書き換えられない点です。

つまり同じ”できる”という言葉も、私たち日本人は自然に使い分けをしているということです。そのため、英語の”can”="①②③のできる"と覚えることはできない!のです。

英語の"can"は助動詞なので、①のように”能力”や”可能性(〜しうる)”という意味で使います。

I could pass the examの意味は?

冒頭であった"I could pass the exam"は過去の時点において、試験にパスできる能力があった=合格してるかどうかは置いておいて、合格しようと思えばできた、できる能力があったということを伝えているだけで、落ちたんだろうと聞き手に推測させますね。

ここでよく文法書に載っているのが、" was able to pass the exam."です。
次にこの”be able to”について学びましょう!

”be able to”と”could”の違い

"be able to"は、日本語の①②両方をカバーしてくれる使いやすいフレーズです。ただし③の完了の意味はありません。

”I was able to pass the exam”. といえば、”試験に合格出来た”という意味になります。

ただ、こんな風に回りくどく”合格できた”という必要があるのでしょうか?
英語では過去の事実は、わざわざ”できた”という言葉を使わずシンプルに”合格した”というのみで表現することが多いです。

”できたぁ!!!”を訳すとすれば”I did it. / I made it”となるのはこのためですね。

最後に口頭英作で理解度チェック☑

問題編

  • 僕は若い頃、テニスを上手にすることができたんだ!
  • 宿題できた?
  • おかげさまで、今日は多くのことを勉強することができた!
  • 英語話せる?(外国人に聞く場合)

日本語→英語の順で読み上げています。

スポンサーリンク

海外ドラマを聞き取れるようになるには?私がやった絶大効果のあったリエゾン学習![PR]

34b70042943f03516f199e7515a94cfd_s

リエゾンやリンキングという言葉を聞いたことがありますか?

テキストやTOEICのリスニングがそこそこできるのに、海外ドラマを聞き取れない。そんな悩みをお持ちの方にぜひ学習していただきたいのが、このリエゾンとリンキングです。

リンキングとは、単語と単語がリンクすること。例えば、”I like it”が"alaikit(アラィキット)" のようにリンクして聞こえます。これがリンキングです。

リエゾンとは、リンキングしたことにより、音声自体が変化すること。例えば、”put it”が”Pudit(プディッ)”のように聞こえます。これがリエゾンです。

海外ドラマではこの”リンキング・リエゾンの嵐”です。そのため、これらの学習をしておかないと聞き取れるようにはなかなかなりません。(海外生活がなしで聞き取れるようになりたい場合)

4-5語の単語がまるで1語のように一瞬で発音されることもよくあります。

リエゾンのルール(例えば、母音にサンドイッチされるTはDの音に変化する、ntが重なると、nnの音になるなど)を学習し、それらを自分でも発音できるようにすることで、音声認識力をアップさせていくことが重要です。

日本語にないからこそ、集中して学習する必要があります。

そんなリンキング学習・リエゾン学習におすすめなのが、こちら↓

『プライムイングリッシュ』という英会話テキストです!

そもそもリエゾンやリンキングを学習できるテキスト自体あまりありません。私の生徒さんも、リエゾンやリンキングを勉強したことがない方がほとんど・・・。それなのに海外ドラマを聞き取れることを夢見ている方がとっても多いです。

さきほどもお伝えしたように海外ドラマやネイティブの英会話は『リエゾンやリンキング』の嵐!大切なのは、リエゾンやリンキングのルールや音声変化を身につけ、それを真似て何度も発音すること。

この教材は、音声変化のルールを丁寧に解説しているから、とにかくわかりやすい。CDもリエゾンやリンキングを通してリスニング力をアップさせることが中心になって考えられているからとても効果的です。

リエゾンで音声変化の起きている音声がスローモーションで吹き込まれているから、とにかくわかりやすいです。

リエゾンのテキストはそのスピードから上級者向けのものがほとんどでさらに解説も乏しいものが多いなか、プライムイングリッシュは、音声がスローモーションで吹き込まれているからこそ、初級・中級者でもわかりやすく、さらにわかりやすい解説つきで、独学ができるようになっています。

リスニングの内容も日常会話のストーリー仕立てなので、英会話で即使える表現ばかり。リスニングの勉強をしながら、英会話のフレーズストック(インプット学習)にも最適な教材なので、本当におすすめです。

私の生徒さんでこちらのテキストで学習された方は、海外ドラマで聞き取れる場面が増えてきたととても喜んでおられました。

”ワダユガナドゥ”="what are you going to do?"になぜなるのか?

その音声変化のルールと詳しくスローモーションで音声を聞かれてみたい方には本当におすすめです。詳しくは『プライムイングリッシュ』の公式サイトを確認されてみてくださいね♪

では解答です。

解答編

  • I could play tennis well when I was young.
  • Did you finish your homework?/Have you finished your homework?
  • Thanks to you, I learned a lot today.
  • Do you speak English?
    (文法的にはcanでもいいですが、canを使うと少し失礼に聞こえます。)

 - ややこしや英単語