サッと内容チェック
- 「want/tell/ask+人+to do」の構文を正確に理解したい方
- ビジネス英語でこの構文を活用したい方
- 英語での指示や依頼の表現力を向上させたい方
- TOEICや英語試験対策として文法力を強化したい方
ビジネスシーンでは、同僚や部下に指示を出したり、上司や取引先に依頼をしたりする機会が多くあります。そんな時に便利なのが「want/tell/ask+人+to do」の構文です。この記事では、この構文の基本的な使い方から、ビジネスで活用できる実践的な例文まで詳しく解説します。
1. 「want+人+to do」の基本的な意味と用法
1.1 「want+人+to do」の定義
この構文は「(人)に〜してほしい」という意味を表します。
「want」の後に目的語として人を置き、その後に不定詞(to do)が続きます。
1.2 「want+人+to do」の使用例
- I want you to finish this report by Friday.
- このレポートを金曜日までに終わらせてほしいです。
- The manager wants the team to improve their productivity.
- マネージャーはチームに生産性を向上させてほしがっています。
2. 「tell+人+to do」の基本的な意味と用法
スポンサーリンク
2.1 「tell+人+to do」の定義
この構文は「(人)に〜するよう言う、指示する」という意味を表します。
「tell」の後に目的語として人を置き、その後に不定詞(to do)が続きます。「want」よりも直接的な指示のニュアンスがあります。
2.2 「tell+人+to do」の使用例
- The boss told me to revise the proposal.
- 上司は私に提案書を修正するよう言いました。
- Please tell the IT department to update our software.
- IT部門にソフトウェアを更新するよう伝えてください。
3. 「ask+人+to do」の基本的な意味と用法
3.1 「ask+人+to do」の定義
この構文は「(人)に〜するよう頼む、依頼する」という意味を表します。
「ask」の後に目的語として人を置き、その後に不定詞(to do)が続きます。「tell」よりも丁寧な依頼のニュアンスがあります。
3.2 「ask+人+to do」の使用例
- I asked my colleague to help me with the presentation.
- 同僚にプレゼンテーションを手伝ってもらうよう頼みました。
- Could you ask the receptionist to book a meeting room for us?
- 受付の人に会議室を予約してもらえるよう頼んでいただけますか?
4. ビジネスシーンでの使い分け
スポンサーリンク
4.1 「want+人+to do」の使用場面
- 上司が部下に期待を伝える時
- 会社の方針や目標を示す時
- 個人的な希望を伝える時(ただし、丁寧さに注意)
4.2 「tell+人+to do」の使用場面
- 明確な指示を出す必要がある時
- 緊急の状況で迅速な行動を求める時
- 上司が部下に直接的な指示を出す時
4.3 「ask+人+to do」の使用場面
- 同僚や他部署に協力を依頼する時
- 上司に何かを頼む時
- クライアントや取引先に丁寧に要望を伝える時
相手の立場や状況を考慮し、適切な丁寧さのレベルを選ぶことが重要です。「want」は使用に注意が必要で、「would like」で代用することもあります。
5. ビジネス英語での実践的な例文
5.1 「want+人+to do」の例文
- We want our employees to focus on innovation and creativity.
- 私たちは従業員にイノベーションと創造性に焦点を当ててほしいと考えています。
- The CEO wants the marketing team to develop a new strategy by next month.
- CEOはマーケティングチームに来月までに新しい戦略を立ててほしがっています。
5.2 「tell+人+to do」の例文
- The project manager told the team to submit their reports by the end of the day.
- プロジェクトマネージャーはチームに今日中にレポートを提出するよう指示しました。
- Please tell the IT support to resolve this issue as soon as possible.
- ITサポートにこの問題をできるだけ早く解決するよう伝えてください。
5.3 「ask+人+to do」の例文
- I would like to ask you to review this contract before we send it to the client.
- クライアントに送る前に、この契約書を確認していただきたいのですが。
- Could you ask the finance department to provide us with the latest sales figures?
- 財務部門に最新の売上数字を提供してもらえるよう依頼していただけますか?
[/chat>
6. 練習問題
以下の状況に最も適した表現(want, tell, ask)を選んでください。
- あなたは上司です。部下に重要なプロジェクトを担当してもらいたいです。
「I _____ you to take charge of this important project.」 - 同僚に会議の議事録を共有してもらいたいです。
「Could you _____ your colleague to share the meeting minutes?」 - 緊急事態が発生し、セキュリティチームに即座に対応してもらう必要があります。
「_____ the security team to respond immediately to this emergency.」 - クライアントに提案書の確認をお願いしたいです。
「We would like to _____ you to review our proposal.」 - 会社の方針として、全従業員に新しい安全手順を遵守してもらいたいです。
「The company _____ all employees to follow the new safety procedures.」
おっ、練習問題だ!ちょっと難しそうだけど、やってみるよ。
7. 練習問題の解答と解説
- 正解:want
解説:上司が部下に期待を伝える場面なので、「want」が適切です。
- 正解:ask
解説:同僚への丁寧な依頼なので、「ask」が適切です。
- 正解:Tell
解説:緊急事態での明確な指示なので、「Tell」が適切です。
- 正解:ask
解説:クライアントへの丁寧な依頼なので、「ask」が最も適切です。
- 正解:wants
解説:会社の方針や期待を示す場面なので、「wants」が適切です。
8. まとめ:「want/tell/ask+人+todo」の効果的な使用法
「want/tell/ask+人+to do」の構文は、ビジネスシーンで頻繁に使用される重要な表現です。状況や相手との関係性に応じて適切に使い分けることで、より効果的なコミュニケーションが可能になります。